No exact translation found for القيمة الموجهة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic القيمة الموجهة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • My delegation has examined this document and would like to compliment the Secretary-General for that valuable, goal-oriented document.
    وقد درس وفد بلادي هذه الوثيقة، ويـود أن يثنـي على الأمين العام لإعداده تلك الوثيقة القيِّـمة الموجهة نحو تحقيق أهداف.
  • Cooperation continued with United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) on the promotion of high-value agricultural-based products aimed for urban markets, within the framework of the Lake Victoria Local Economic Development initiative.
    تواصل، ضمن إطار مبادرة التنمية الاقتصادية المحلية لمنطقة بحيرة فيكتوريا، التعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) على تعزيز المنتجات الزراعية عالية القيمة الموجَّهة إلى الأسواق الحضرية.
  • She thanked the Secretary-General for his report (A/63/133), which included valuable recommendations for States, the international community and the United Nations system. She welcomed the Secretary-General's efforts towards mainstreaming the topic into all of the Organization's work.
    وأعربت عن شكرها للأمين العام على تقريره A/63/133 الذي تضمن توصيات قيِّمة موجهة للدول والمجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة ورحبت بجهوده الرامية إلى ضمان إدماج هذه المسألة في جميع الأنشطة.
  • The Committee wishes to draw particular attention to the report of the first Inter-Committee meeting of the human rights treaty bodies, which contains valuable recommendations to the various actors in the United Nations treaty system.
    وتود اللجنة أن تلفت الانتباه بشكل خاص إلى التقرير الصادر عن أول اجتماع مشترك بين اللجان المنشأة بموجب الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، والذي يتضمن توصيات قيمة موجهة إلى مختلف الجهات الفاعلة في نظام المعاهدات في الأمم المتحدة.
  • Cooperation continued with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) on the promotion of high-value agricultural-based products aimed for urban markets within the framework of the Lake Victoria Local Economic Development Initiative.
    تواصل التعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) بشأن الترويج للمنتجات الزراعية عالية القيمة الموجهة إلى الأسواق الحضرية، وذلك ضمن إطار مبادرة التنمية الاقتصادية المحلية لمنطقة بحيرة فيكتوريا.
  • Life is of little value unless it be consecrated by duty.
    الحياة لها قيمة فقط حين تكون موجهة للواجبات
  • (d) Rules requiring managers to promote and implement service-oriented values and practices.
    (د) قواعد تتطلب من المديرين تشجيع وتطبيق قيم وممارسات موجهة نحو كيفية أداء الخدمات في سلك وظيفي ما.
  • The ability of library staff to analyse and evaluate information environments and sources will be enhanced to produce value-added products and services targeted to the needs of United Nations users.
    وستتعزز قدرة موظفي المكتبات على تحليل بيئات ومصادر المعلومات وتقييمها بحيث يتسنى لهم إنتاج منتجات وخدمات ذات قيمة مضافة موجهة لتلبية احتياجات مستعملي الأمم المتحدة.
  • The multi-party fund set up in this connection for the benefit of developing countries is a positive step. Optimal use should also be made of existing mechanisms, and exchanges of experience should be enhanced so that developing countries can take full advantage of such exchanges.
    فعلى سبيل المثال، يجب معادلة بعض عمليات تبادل الخبرات الدقيقة وذات القيمة العالية الموجهة لخدمة الدول النامية بحصة مناسبة من حجم ثاني أكسيد الكربون لفائدة الدول المانحة للتقنية.
  • It also involves efforts for prevention and for instilling the basic values and principles guiding behaviour and life in free and democratic societies.
    كما أنها تشمل الجهود من أجل الحماية ومن أجل زرع القيم الأساسية والمبادئ الموجهة للسلوك والحياة في المجتمعات الحرة والديمقراطية.